当前位置: 首页> 旅游出行> 旅游> 正文

关于近期旅游热点问题的新闻播报(关于最新旅游新闻)

  • 团队之亡团队之亡
  • 旅游
  • 2022-12-19 18:21:20
  • -
各地雪景成近日网络热点 网友成雪情播报员(图)
2010-12-20 08:27:21 来源:腾讯旅游整合 作者: 我要评论

乌鲁木齐12级大风漫天卷地,对市民的出行带来不便
一股寒潮让中国大部地区银装素裹。据中央气象台消息,昨天,除东南沿海和云南外,中东部大部分地区气温全面回升。未来三天,中国大部地区以晴天为主,气温逐步回升。其中,今天夜间到明天白天,江南大部、华南北部等地有道路结冰。
江西
高压线现13毫米覆冰
受北方强冷空气影响,14日深夜开始,江西出现寒潮、大到暴雪和暴雨天气。截至16日8时,江西有88个县市出现降雪,降雪范围之广为历史之最。一些地区出现较严重冰冻,庐山电线积冰直径达13毫米。记者15日晚间从江西省超高压分公司了解到,受低温雨雪影响,江西北部已有3处线路出现覆冰现象,最大覆冰厚度约10mm。据悉,线路覆冰是影响电网冬季安全运行的主要因素之一,严重时会造成断线倒塔危害。
江西电网15日发布了低温雨雪灾害黄色预警,要求各单位密切监控电网和设备运行状态,加强低温雨雪冰冻灾害天气下的输变电设备的运行监视和特巡。
气象部门介绍,这次寒潮雨雪天气过程,江西降雪范围之广为历史之最,暴雨范围之大也为历年同月之最,对交通运输、农业生产和生活造成了较大影响。12月17日至18日早晨,江西省部分地区有大雾,浅水和潮湿路面还将出现路面结冰,应继续防范。
浙江
高速路封道航班延误
浙江今年冬天的第一场雪下了一天一夜,低温加上积雪导致道路严重冰冻,全省大部分高速公路封道,萧山机场航班延误,大量旅客滞留。截至16日9时,除了沪杭甬杭州段通车外,甬台温、杭金衢、沪杭、龙丽丽龙、申嘉湖杭、诸永等高速仍处于封道中。此外跨海大桥积雪厉害,估计短时间无法通车。
16日8时,经过一个晚上的紧急除雪工作,暂时关闭的萧山机场重新开放,但是由于89个航班需补送昨晚滞留的乘客,当天不少航班需要调整时间。受大雪影响,15日杭州萧山国际机场共有98个进出港航班延误,171架次取消,滞留旅客8000多人。考虑到天气进一步恶化可能造成更大范围的航班延误和大量旅客滞留,机场和航空公司取消了计划于15日19时后起飞的所有出港航班。
受15日以来大雪影响,截至16日15时,浙江省共有8条35千伏线路、492条10千伏线路停电,186个乡镇、4232个村用电受影响,影响用户近57万户。
杭州机场高速大巴相撞
20人伤亡
记者从杭州市萧山区警方获悉,16日晚两辆大客车在杭州萧山国际机场附近的高速公路发生重大交通事故,造成近20人伤亡。截至记者发稿时,已至少有5人死亡。据现场救援人员称,其中一辆客车“爬”到了另一辆车的顶上。15日至16日,浙江遭遇大雪天气,道路湿滑,极易发生交通事故。
北方
乌鲁木齐遭遇12级大风
12月15日,乌鲁木齐虽寒冷但阳光灿烂,然而在红雁池水库及乌拉泊片区则遭受到了大风肆虐,对交通造成影响。部分车辆被刮翻,厂房房顶被掀开,天山大道附近的巨型广告牌也遭到“毁容”。
据气象部门介绍,15日上午至夜间,红雁池至乌拉泊及南郊一带有9级东南风,瞬间风力11~12级,仓房沟及达坂城区一带风力达5~6级。
雪中情
窗外雪纷飞网上“晒雪”忙
一股寒潮让中国大部地区银装素裹。尽管积雪和霜冻给出行带来不便,但雪景也给生活增添了不少乐趣。各地网友纷纷在网上图文并茂地“晒”起“雪趣”,成为寒冬里的网络一景。
杭州下雪了,今年冬天的第一场雪!这是早上刚起床时看到的景色,莫名激动中!”早晨起床看到雪花纷飞,杭州网友“安婧的猫咪”第一时间将窗外的小区雪景拍下来,通过手机传至个人微博。
将身边的雪景实时上传与网友分享,已经成为近日的网络热点。在新浪微博上,“下雪”在15日当天的热门话题榜上位居榜首,相关微博累计超过700万条。“刚刚考试结束,这是考场外的雪景”“长江大桥雪景图来了!”“傍晚去了西湖,雪后的雷峰塔和断桥奉上”……全国各地的网友成了雪情播报员,纷纷分享自己的见闻感受。
有关下雪的回忆征集也成为网络论坛上的热门帖。在新浪论坛等网络社区中,网友们争相“晒”出雪天记忆。“雪的讯息一下子把回忆带到了儿时的冬季,堆雪人、玩雪球、打雪仗……一幕幕快乐的童年全都浮现在眼前,真好。”和网友“守得云开乌云散”一样,不少网友都被窗外的雪花和网上海量的冰雪图带入了回忆。

来自 大科学 团队 1、乌鲁木齐12级大风漫天卷地,对市民的出行带来不便
一股寒潮让中国大部地区银装素裹。据中央气象台消息,昨天,除东南沿海和云南外,中东部大部分地区气温全面回升。未来三天,中国大部地区以晴天为主,气温逐步回升。其中,今天夜间到明天白天,江南大部、华南北部等地有道路结冰。
2、江西
高压线现13毫米覆冰
受北方强冷空气影响,14日深夜开始,江西出现寒潮、大到暴雪和暴雨天气。截至16日8时,江西有88个县市出现降雪,降雪范围之广为历史之最。一些地区出现较严重冰冻,庐山电线积冰直径达13毫米。记者15日晚间从江西省超高压分公司了解到,受低温雨雪影响,江西北部已有3处线路出现覆冰现象,最大覆冰厚度约10mm。据悉,线路覆冰是影响电网冬季安全运行的主要因素之一,严重时会造成断线倒塔危害。
江西电网15日发布了低温雨雪灾害黄色预警,要求各单位密切监控电网和设备运行状态,加强低温雨雪冰冻灾害天气下的输变电设备的运行监视和特巡。
气象部门介绍,这次寒潮雨雪天气过程,江西降雪范围之广为历史之最,暴雨范围之大也为历年同月之最,对交通运输、农业生产和生活造成了较大影响。12月17日至18日早晨,江西省部分地区有大雾,浅水和潮湿路面还将出现路面结冰,应继续防范。
3、浙江
高速路封道航班延误
浙江今年冬天的第一场雪下了一天一夜,低温加上积雪导致道路严重冰冻,全省大部分高速公路封道,萧山机场航班延误,大量旅客滞留。截至16日9时,除了沪杭甬杭州段通车外,甬台温、杭金衢、沪杭、龙丽丽龙、申嘉湖杭、诸永等高速仍处于封道中。此外跨海大桥积雪厉害,估计短时间无法通车。
16日8时,经过一个晚上的紧急除雪工作,暂时关闭的萧山机场重新开放,但是由于89个航班需补送昨晚滞留的乘客,当天不少航班需要调整时间。受大雪影响,15日杭州萧山国际机场共有98个进出港航班延误,171架次取消,滞留旅客8000多人。考虑到天气进一步恶化可能造成更大范围的航班延误和大量旅客滞留,机场和航空公司取消了计划于15日19时后起飞的所有出港航班。
受15日以来大雪影响,截至16日15时,浙江省共有8条35千伏线路、492条10千伏线路停电,186个乡镇、4232个村用电受影响,影响用户近57万户。
杭州机场高速大巴相撞
20人伤亡
从杭州市萧山区警方获悉,16日晚两辆大客车在杭州萧山国际机场附近的高速公路发生重大交通事故,造成近20人伤亡。截至记者发稿时,已至少有5人死亡。据现场救援人员称,其中一辆客车“爬”到了另一辆车的顶上。15日至16日,浙江遭遇大雪天气,道路湿滑,极易发生交通事故。
4、北方
乌鲁木齐遭遇12级大风
12月15日,乌鲁木齐虽寒冷但阳光灿烂,然而在红雁池水库及乌拉泊片区则遭受到了大风肆虐,对交通造成影响。部分车辆被刮翻,厂房房顶被掀开,天山大道附近的巨型广告牌也遭到“毁容”。
据气象部门介绍,15日上午至夜间,红雁池至乌拉泊及南郊一带有9级东南风,瞬间风力11~12级,仓房沟及达坂城区一带风力达5~6级。
雪中情
窗外雪纷飞网上“晒雪”忙
一股寒潮让中国大部地区银装素裹。尽管积雪和霜冻给出行带来不便,但雪景也给生活增添了不少乐趣。各地网友纷纷在网上图文并茂地“晒”起“雪趣”,成为寒冬里的网络一景。
杭州下雪了,今年冬天的第一场雪!这是早上刚起床时看到的景色,莫名激动中!”早晨起床看到雪花纷飞,杭州网友“安婧的猫咪”第一时间将窗外的小区雪景拍下来,通过手机传至个人微博。
将身边的雪景实时上传与网友分享,已经成为近日的网络热点。在新浪微博上,“下雪”在15日当天的热门话题榜上位居榜首,相关微博累计超过700万条。“刚刚考试结束,这是考场外的雪景”“长江大桥雪景图来了!”“傍晚去了西湖,雪后的雷峰塔和断桥奉上”……全国各地的网友成了雪情播报员,纷纷分享自己的见闻感受。
有关下雪的回忆征集也成为网络论坛上的热门帖。在新浪论坛等网络社区中,网友们争相“晒”出雪天记忆。“雪的讯息一下子把回忆带到了儿时的冬季,堆雪人、玩雪球、打雪仗……一幕幕快乐的童年全都浮现在眼前,真好。”和网友“守得云开乌云散”一样,不少网友都被窗外的雪花和网上海量的冰雪图带入了回忆。 新闻节目
新闻节目指以新闻材料为基础,加工制作而成的电台或电视节目,新闻节目可包括现场或预先录制的访问、专家的分析、民意调查结果,偶尔会包含社论内容。新闻联播指一种电视或广播新闻节目形式,即各电视台或广播电台同时联合播出的新闻节目。此类节目以信息量大为标志,时效性、广泛性、指向性是其主要特质。《新闻节目》与新闻类节目的区别是,它汇总了多条新闻,并且不加入评论。 最著名的如中国中央电视台《新闻联播》节目。

中文名
新闻节目 On Sunday, several hundred engineers and scientists will gather at the Jet Propulsion Laboratory in Pasadena, Calif., and await the end of the Galileo spacecraft in a suicide plunge into Jupiter''s dense atmosphere. 周日,数百名工程师和科学家,将聚集在加利福尼亚州的帕沙德纳的喷气推进实验室,静候伽利略号航天飞机自杀性插入木星周围稠密大气层的结局。 They are the kind of professionals who try to resist anthropomorphizing their machines, even one like Galileo, which has been a longtime companion in their lives and careers. But they freely concede that they will be there at the end as an act of homage. 这些专家尽力阻止使机器人性化,即便是相处很久的伽利略号。但他们不得不勉强的承认他们会满怀敬意的守到最后时刻。 "It will be the equivalent of a wake," said Dr. Claudia Alexander, manager of the project. “它将是一个有意义的轨迹”,这个项目负责人Claudia Alexander博士评论道。 Few flight teams have had to contend with a spacecraft more demanding of their attention and ingenuity. 很少飞行队要求航空飞船有更多的注意力和灵活性。 Launched in 1989 after a long delay caused by the loss of the space shuttle Challenger in 1986, Galileo took six years going to Jupiter, almost half a billion miles away, by a circuitous route dictated by the limited power of its initial rocket boost. 由于1986挑战者号航空飞船的坠毁,推迟了很久的伽利略号终于于1989年发射。它花了6年的时间到达木星,几乎走了5亿英里距离。 From then on, the three-ton spacecraft was tormented by as many afflictions as poor Job. 从那时起,3吨重的航空飞船被认为是一项要多痛苦有多痛苦的乏味工作 The main antenna, the one that scientists counted on for the return of pictures and data of Jupiter and its four largest moons, failed to unfurl. Engineers had to rely on a smaller antenna and an improvised system of data shorthand. 科学家们所指望的用于返回木星和他的四个最大的卫星的图片和数据的主要天线没能正常打开,因此他们不得不依靠一个小型天线和一个临时准备的数据速记系统。 Galileo was further hobbled by an erratic tape recorder. After the craft began orbiting Jupiter in 1995, repeated zappings from the planet''s intense radiation belts damaged other instruments. 伽利略号又被一个漂浮在太空的磁带录音机所拖累。在飞船1995年后围绕木星轨道运动时,从行星的强辐射带发射的循坏的跳过节目的辐射损坏了其他一些仪器。 In nearly all cases, engineers managed to reprogram software to overcome or work around the setbacks. As recently as last November, in its last encounter with a Jovian moon, tiny Amalthea, the spacecraft "got hammered again by radiation," Dr. Alexander said. 在所有的情况中,工程师们试图重新编写软件以克服遇到的挫折。去年十一月份,在它的最后一次与木星的卫星木卫五相遇时, “飞船又被辐射给破坏了,” Alexander博士说。 The spacecraft''s fault-detection system came to the rescue once again, turning off nearly all operations and saving the science data from the encounter. 飞船的错误监察系统再次起了作用:它几乎关闭了所有操作并将相遇的全部科学数据记录了下来。 But the tape recorder was left stuck. Flight controllers applied electrical current to the recorder, on and off and on again, repeatedly, until the molecular structure was altered enough to unstick the recorder for transmitting data. 但是磁带记录机却粘着了。飞行控制器应用了电流将记录机反复地打开关上,直至分子结构改变才使磁带与记录机分开。 "Miracles continued to happen on this mission," Dr. Alexander said. “奇迹再度发生,”Claudia Alexander博士说。 Indeed, in spite of everything, scientists rate Galileo as one of the most successful missions of planetary exploration. Galileo''s eight-year orbit of Jupiter included several close encounters of each of Jupiter''s major satellites, Ganymede, Callisto, Io and Europa. No two were found to be anything alike. 确实,尽管发生了种种事故,科学家认为伽利略号是行星探索任务中最成功的一次。在伽利略号围绕着木星的八年的轨道上,它与木星的几颗主要的卫星有过好几次近距离接触,比如Ganymede, Callisto, Io and Europa。它们中没有任何两个是相同的。 Ganymede is not only the largest moon in the solar system, but it is also larger than Mercury and Pluto. Galileo discovered that Ganymede had a strong magnetic field, "something no one thought a moon would have," said Dr. Rosaly Lopes-Gautier, a member of the project''s science team. Ganymede在太阳系中不是最大的卫星,但他要比Mercury 和冥王星大多了。伽利略号发现Ganymede还有强磁场。“这是从来没有任何人都想到卫星会有磁场,”小组的一个项目负责人Rosaly Lopes-Gautier博士说。 Icy Callisto appears to be the most heavily cratered object in the solar system. Io is bubbling with erupting volcanoes, 152 by Dr. Lopes-Gautier''s latest count. The phenomenon was discovered on previous flybys by Voyager spacecraft, but Galileo determined how plentiful and persistent the eruptions are. The lava flows are hotter than anything seen on Earth in two billion years. 冰冻的木卫四看上去像是太阳系中表面坑洞最多的一个星体。Io的火山正在爆发。据Rosaly Lopes-Gautier 博士最近的统计,至少有152个。这个现象早先就被经过的航行者号发现过,但伽利略号却更详细地展示了这些爆发是多么的壮观和持久。四处流淌的熔浆比地球在近二十亿年间的任何东西都要热。 Europa has given scientists the most reason to celebrate and speculate. In Galileo''s eight flybys, the appearance of Europa''s frozen crust suggested that it covered an immense ocean. And where there is so much liquid water, could there also be some forms of life? 木卫二是科学家们最值得庆祝和思索的。在伽利略号八次靠近中,它的冰冻的外壳暗示了它下面覆盖的广大的海洋。这么多的液态水的地方,会不会也有某些形式的生命存在呢? That discovery sealed Galileo''s ultimate fate. If the spacecraft, after running out of maneuvering fuel, should crash into Europa, it might contaminate that moon with stowaway microbes from Earth and confound future searchers for indigenous life. So the decision was made to vaporize the spacecraft by putting it on a collision course with Jupiter. 这个发现决定了伽利略的最终命运。如果它用完燃料后坠落在木卫二上,它可能会因从地球携带的微生物污染这个星球,并会混淆以后关于这个卫星上的本土生命的研究。因此,一致决定将伽利略号的航道调整,使其与木星相撞而坠毁。 "The course is unalterable," Dr. Alexander said. "The last fuel was expended several months ago, to make sure we hit the planet." “它的命运是无法改变的,”亚历山大博士说,“最后的燃料数月前已经被扔掉以保证它将在木星上坠毁。” Tracking data show that the craft, traveling 30 miles a second toward the end, will crash into Jupiter on its night side. At 12:50 p.m., Pacific time, the old Galileo hands in Pasadena, hearing no radio signal, will know that their spacecraft is no more. 飞船的轨道数据显示了它以每秒3 0英里的速度撞入木星的黑面。在太平洋时间凌晨0:50分,岁月苍苍的伽利略号将失去讯号。此时,它已经坠毁了。