茅椽蓬牖
椽:架在屋顶檩木上的木条。牖:窗户。
屋顶、窗子都是用茅草、蓬蒿搭盖。形容居住条件简陋,生活贫困。
《红楼梦》一回:“虽今日之茅椽蓬牖,瓦灶绳床,其晨夕风露,阶柳庭花,亦未有妨我之襟怀笔墨者。”
茅椽蓬牖
椽:架在屋顶檩木上的木条。牖:窗户。
屋顶、窗子都是用茅草、蓬蒿搭盖。形容居住条件简陋,生活贫困。
《红楼梦》一回:“虽今日之茅椽蓬牖,瓦灶绳床,其晨夕风露,阶柳庭花,亦未有妨我之襟怀笔墨者。”
茅椽:草盖的屋顶.
蓬牖:松散的窗户.
茅椽蓬牖:形容居室的简陋。
茅檐:
máoyán
茅,指盖屋的草;檐,本是房檐。茅檐指茅屋.
蓬牖:
pénghù
用蓬草编成的窗户。
茅檐蓬牖:形容穷苦人家的简陋房屋.
茅椽:草盖的屋顶.
蓬牖: 用蓬草编成的窗户。
茅椽蓬牖:形容居室的简陋。
【词目】茅椽蓬牖
【拼音】máo chuán péng yǒu
【释义】屋顶、窗子都是用茅草、蓬蒿搭盖。形容居住条件简陋,生活贫困。
【详细解释】
茅,指盖屋的草;椽:架在屋顶檩木上的木条。牖:窗户。蓬牖:用蓬草编成的窗户。
茅椽蓬牖形容居住条件简陋,生活贫困。
【示例】《红楼梦》第一回:“虽今日之茅椽蓬牖,瓦灶绳床,其晨夕风露,阶柳庭花,亦未有妨我之襟怀笔墨者。”