当前位置: 首页> 视频音乐> 影视> 正文

似曾相识燕归来的燕子(似曾相识燕归来的前句是什么)

  • Rush丶匪徒Rush丶匪徒
  • 影视
  • 2023-06-12 19:30:02
  • -
似曾相识 燕 归来

似曾相识燕归来全诗是什么?

全诗如下:

有心栽花花不发,无心插柳柳成荫,无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

译文:

有心栽花花不发,无心插柳柳成荫成,花儿总要凋落是让人无可奈何的事,那翩翩归来的燕子好生眼熟的像旧时的相识。

出处:关汉卿〈包待制智斩鲁斋郎〉第二折的经典名句,人们常以「有心栽花花不开,无心插柳柳成荫」记忆之、传诵之。清代修订的《增广贤文》中也编入此语。

扩展资料

启示:

“有心栽花”是刻意造作的过程,“无心插柳”乃自然随缘的结果。巧妙的是,有心栽植花总不开,无心插柳反而绿荫庇人,其中所呈现的奥妙正在于“有心”、“无心”之别。

所谓有、无,指的是人为刻意的程度,并非一般意义之下的有无。是以,“有心”常指向超乎自然的努力用心(甚至到了强求地步),“无心”则常指向随缘自在的遇合。

你很努力做得事情往往没有什么好结果,有时候自己只是随便鼓捣点东西,往往就成了精品。 意外的东西总能带来意料之外的惊喜。

其还寓意着:不被重视的人往往能比被重视的人的收获更大。“无心插柳柳成荫”表面上的意思是没在意这株柳树,这株柳树反而长得旺盛,而其深意则是:侧面的鼓励人坚强、自信、勇敢起来,让人一鸣惊人。

似曾相识燕归来前一句是什么 出自哪里

很多同学都听过“似曾相识燕归来”这句话,我整理了一些相关信息,大家一起来看看吧。

《浣溪沙》简介

无可奈何花落去,似曾相识燕归来。翻译:那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识。这句话出自《浣溪沙一曲新词酒一杯》。此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意。

词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今。全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。其中“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”两句历来为人称道。

《浣溪沙》译文

听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。去年这时节的天气、旧亭台依然存在。但眼前的夕阳西下了,不知何时会再回来。

无可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾见过的燕子,如今又飞回到旧巢来了。(自己不禁)在小花园中落花遍地的小径上惆怅地徘徊起来。

《浣溪沙》赏析

在这首词中,没有描述任何特殊的事件,也没有抒发任何令人激动的情感,它表现的是日常生活中的“闲愁”。这种“闲愁”和强烈的哀愁不同,它不是由实在的原因所引发,无关生理的痛苦,也不牵连重大的现实利害关系,而只是一种无端而来的惆怅的伤感,带着轻柔而缥缈的气质。但它往往升起于心灵的深处,和生命的根本缺憾相关联,所以它又具有很强的感染力。古典诗词中的“闲愁”常常是很优美的,因为它在述说生命的缺憾时,更多地关注着世界的美好,令人对他们在世间所得到的有限时光有更多的怜惜。

以上就是一些古诗词的相关信息,供大家参考。

[img]似曾相识 燕 归来

似曾相识燕归来全诗

浣溪沙·一曲新词酒一杯:

一曲新词酒一杯。去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?

无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。

译文:

听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?

那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。

注释:

(1)浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。

(2)一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一杯酒。

(3)去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。此句化用五代郑谷《和知己秋日伤怀》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。”晏词“亭台”一本作“池台”。去年天气,跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。旧,旧时。

(4)夕阳:落日。西下:向西方地平线落下。几时回:什么时候回来。

(5)无可奈何:不得已,没有办法。

(6)似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用作成语,即出自晏殊此句。燕归来:燕子从南方飞回来。燕归来,春中常景,在有意无意之间。

(7)小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。因落花满径,幽香四溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。徘徊:来回走。

似曾相识燕归来

文|仟樱雪

昔我往矣,“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,夕阳西下”;

今我来思,“沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风”。

我,是一只被迫迁徙的南归燕,如今回乡,看故人恋故情。

1

我,振翅在几处早树之间,披一身晨曦的旭光,一只许久未归的南方燕,衔着思念,回到了久经诀别的故乡。

“几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥”,昔日我最喜欢的嫩柳,如今也已是绿丝绦绦,新燕呢喃树梢。透过随风起伏的新枝,隐约模糊的绿意中,我的眼前还是离开时的故乡小城的模样,记忆中那白衣胜雪的少年,依旧明晰似阳。“留恋一座城,因为城里有你不舍的人”,出生在深巷的屋檐下的我,作为一只小小的南方燕在这南方小城里攒过了最难忘的成长时光,邂逅了长久思慕的少年。

记忆犹新的依旧还是小城的“乐声”。

“小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花”伴随着声声的叫卖声,小城的一天开始了,最爱它晨曦的“乐声”。过去,每一天在晨曦微露头脚时,听见卖花声后,住在巷子最深处的阿婆就打开厚重的木门,“嘎叽嘎叽......”就像深巷在打哈欠似的,我也睁开了朦胧的睡眼。一个拐角处的木门、一偏处的侧门、一扇隐蔽的暗窗都推开了,阿婆们都像赶趟儿似得挎着竹篮,呼朋唤伴的去城东赶集,“啪嗒啪嗒......”的踏着一个个石板,赶去熙攘的小城的东集市,买回热腾腾冒白烟儿的豆浆和炸的大大的油条,小城的每条深巷都在她们的琐碎絮语中慵懒的苏醒。

“小燕子,穿花衣,年年春天来这里,我问燕子你为啥来?”儿歌声声间,我也爱它正午的“乐声”。筑巢檐下,我无声的注视着巷子里面的每个动人的音符,还有少年纯真清澈的笑声。小城深巷里的孩子,活泼好动,总是在初日上稍就急急踏过厚高的门槛,惊得檐下的燕子扑棱棱四处逃窜,我却依旧无声的追随着那个少年疾走的脚步。看他跟一群孩子在小城东西之间奔跑如风,笑声朗朗。轻嗅春日清新的泥草香气,锁定他随风拂起的白色衣摆,飞越了一个又一个绿柳树梢头,看他跟伙伴们在暖阳融融的春光里,穿过喧闹的市集;在城口的古井边,专注的趴在地上打弹珠,任正午的太阳暖洋洋的流泻了一地。风轻轻的吹,水软软的笑,眉眼温和如他,静伫枝头是我。他躲过巷口阿公的呼唤,“噗呼呼.....”间抢来阿公的蒲扇回身一抽,我被打下鸟巢,天旋地转间只听一句“这只燕子一直追着我,好好玩儿......”我睁开双眼,明澈如水的笑眸,注视着我,我在他的怀里,一句“燕子我们是朋友,我不会伤害你的。”顿时属于春天的甜香味道散了漫天。薄暮西山,络绎不绝的叮当水桶声,人们挑着“吱呦”作响的扁担,在城口的古井边挑水,水声“哗哗”作响,我在井边的树梢呢喃合奏,一首快乐的小城暮曲嘹亮异常。

2

一声刺耳鸣笛声,惊得我回眸眼前,鼓涨的满城春色流溢满地。

透过柳枝间隙一瞥,在车流中,我看到了那个无声中变成了青年的少年。我依旧追随着他,看这我陌生又熟悉的小城的日新月异。追随着他从晨光微露到霓虹闪烁,他的眉眼依旧明晰如初,而如今的小城“乐声”让我有点感慨万千。晨光微露之时,我憩于他居住的小区的路灯上,看四周新景。小区在西区的古巷的附近,东鳞次栉比的楼栋和落寞寂寥的深巷无声的对峙着。他匆忙的下楼了,错过了早早起来锻炼的老大爷大妈们,每个人都精神焕发的舞动着腰肢,彩扇“呼呼”作响,他依旧行走着,高楼林立的东城,那条曾经被板车挤成的市集不见了,没有了大叔大婶热情的吆喝声,压上的是一条条黝黑的马路,叫卖声被不悦的汽笛声、摇滚的音乐声掩埋了,一辆辆沉重的货车嘶哑的怒吼着,雄健有力的爬过去,这样的“乐声”让我有点不适应。

南归燕如我,只是一直伫立在路灯梢头,看他在高大的玻璃楼内,专注的敲着我不认识的黑色"格子“,“嘀嘀哒哒”。回家时早已月上黄昏,无数跟他一样的人在砖块一样的盒子,高声说着话语,有挥舞着双手的,有在争吵的,声音充斥着每条路。路边的灯红酒绿迷离了我的双眼,一两个抱着一个带弦的木盒子的少年,在路边席地而歌,白衣胜雪。路过了往昔的那口古井,古井被粗陋的铁栅栏围着,一块块厚重的水泥板死死咬着井口,它被遗弃了可没有被遗忘。他回到了格子一样的楼区,我在对面的楼顶看他拧开哗哗的水,一捧一捧的冲洗着疲累了一天的脸颊,透过镜子,他看到,一身黑色的我,潜藏在夜里,笑了。

夜半清醒,万家灯火尽收眼底。

伫立窗口,他俯瞰城西的古巷居所,说:“无可奈何花落去,似曾相识燕归来,那时的燕子也回来了,古巷,我一辈子不舍的家”嘴角勾起一抹温情的弧度。

扑棱棱着翅膀,我飞向了那幽深的古巷。

小城满载过去的淳朴温情,城东被强行推倒;城西依旧古巷深深深几许,了无人烟;那曾经衣袂飘飘的少年,如今也风华正茂,我越发感慨小城的旧时光,脉脉温情,细数她许给我的淳朴、静谧、简朴和淡淡的思慕之情,都在漏掉的时间记忆里定格,难弃难忘。如今小城焕然一新,在发展的路上慢慢摸索,爬行,人们和睦安乐,他眉眼清明的默默守护着一切,一切安好!

南归燕,南归燕,南归看小城,旧城心中存,今城眼底审,燕心依旧,无失望,故无论在哪方,我永远是小城古巷檐下的燕子,“似曾相识燕归来”。

我,归来,心中春色依旧,景在,人已非......

似曾相识燕归来的是什么意思

“似曾相识燕归来”的意思是那归来的燕子似曾相识。“似曾相识”也是作者的感觉和感受,燕子秋天南去,春来北归,不违时节。“燕归来”也是不以人的意志为转移的客观规律,燕子的北来南去,象征着季节的变换和年华的交替。

“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”,这句诗是什么意思?

诗句“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”出自北宋著名词人、诗人、散文家晏殊的作品《浣溪沙·一曲新词酒一杯》。

诗句直译是:那花儿败落我也无可奈何,那归来的燕子我似曾相识。

诗句蕴含的生活哲理是:一切必然要消逝的美好事物都无法阻止其消逝(无可奈何花落去),但消逝的同时仍然有美好事物的再现(燕归来),生活不会因消逝而变得一片虚无。只不过这种重现毕竟不等于美好事物的原封不动地重现(似曾相识)。

【出处】

《浣溪沙·一曲新词酒一杯》 ——晏殊

【原文】

一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

夕阳西下几时回?

无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

小园香径独徘徊。

【译文】

听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?

那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。

【关键词注解】

浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。

一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一杯酒。

去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。此句化用五代郑谷《和知己秋日伤怀》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。”晏词“亭台”一本作“池台”。去年天气,跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。旧,旧时。

夕阳:落日。西下:向西方地平线落下。几时回:什么时候回来。

无可奈何:不得已,没有办法。

似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用作成语,即出自晏殊此句。燕归来:燕子从南方飞回来。燕归来,春中常景,在有意无意之间。

小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。因落花满径,幽香四溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。徘徊:来回走。

【作品鉴赏】

这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今。全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。

起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。”写对酒听歌的现境。从复叠错综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,词人面对现境时,开始是怀着轻松喜悦的感情,带着潇洒安闲的意态的,似乎主人公十分醉心于宴饮涵咏之乐。的确,作为安享尊荣而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者习于问津、也乐于问津的娱情遣兴方式之一。但边听边饮,这现境却又不期然而然地触发对“去年”所历类似境界的追忆:也是和“今年”一样的暮春天气,面对的也是和眼前一样的楼台亭阁,一样的清歌美酒。然而,似乎一切依旧的表象下又分明感觉到有的东西已经起了难以逆转的变化,这便是悠悠流逝的岁月和与此相关的一系列人事。此句中正包蕴着一种景物依旧而人事全非的怀旧之感。在这种怀旧之感中又糅合着深婉的伤今之情。这样,作者纵然襟怀冲澹,又怎能没有些微的伤感呢?于是词人不由得从心底涌出这样的喟叹:“夕阳西下几时回?”夕阳西下,是眼前景。但词人由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘,以及对美好事物重现的微茫的希望。这是即景兴感,但所感者实际上已不限于眼前的情事,而是扩展到整个人生,其中不仅有感性活动,而且包含着某种哲理性的沉思。夕阳西下,是无法阻止的,只能寄希望于它的东升再现,而时光的流逝、人事的变更,却再也无法重复。细味“几时回”三字,所折射出的似乎是一种企盼其返、却又情知难返的纡细心态。

下片仍以融情于景的笔法申发前意。“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”为天然奇偶句,此句工巧而浑成、流利而含蓄,声韵和谐,寓意深婉,缠绵哀感,用虚字构成工整的对仗、唱叹传神方面表现出词人的巧思深情,宛如天成,也是这首词出名的原因。但更值得玩味的倒是这一联所含的意蓄。花的凋落,春的消逝,时光的流逝,都是不可抗拒的自然规律,虽然惋惜流连也无济于事,所以说“无可奈何”,这一句承上“夕阳西下”;然而这暮春天气中,所感受到的并不只是无可奈何的凋衰消逝,而是还有令人欣慰的重现,那翩翩归来的燕子不就像是去年曾此处安巢的旧时相识吗?这一句应上“几时回”。花落、燕归虽也是眼前景,但一经与“无可奈何”、“似曾相识”相联系,它们的内涵便变得非常广泛,意境非常深刻,带有美好事物的象征意味。惋惜与欣慰的交织中,蕴含着某种生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都无法阻止其消逝,但消逝的同时仍然有美好事物的再现,生活不会因消逝而变得一片虚无。只不过这种重现毕竟不等于美好事物的原封不动地重现,它只是“似曾相识”罢了。渗透在句中的是一种混杂着眷恋和怅惆,既似冲澹又似深婉的人生怅触。唯其如此,此联作者既用于此词,又用于《示张寺丞王校勘》一诗。“小园香径独徘徊”,即是说他独自一人在花间踱来踱去,心情无法平静。这里伤春的感情胜于惜春的感情,含着淡淡的哀愁,情调是低沉的。

此词之所以脍炙人口,广为传诵,其根本的原因于情中有思。

词中似乎于无意间描写司空见惯的现象,却有哲理的意味,启迪人们从更高层次思索宇宙人生问题。词中涉及到时间永恒而人生有限这样深广的意念,却表现得十分含蓄。

【作者简介】

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

似曾相识 燕 归来