当前位置: 首页> 视频音乐> 影视> 正文

电影洛丽塔讲的是什么内容 有什么意义(洛丽塔1962在线观看)

  • 百度网友2b62908百度网友2b62908
  • 影视
  • 2023-03-10 22:58:02
  • -

一、讲述的故事内容是:

一个中年男人亨伯特在自己青年时期,爱上了一个女孩,短暂的相恋之后,女孩生病去世;从那之后亨伯特就不再恋爱了,心中的情感也开始产生了畸形。当亨伯特因为工作的原因,来到一个寄宿家庭,从最初的不满意到看到洛丽塔时的欣喜。

为了和洛丽塔更多的相处,便和她的母亲结婚,她母亲在得知亨伯特畸形的爱恋之后,跑出家门出车祸去世,之后的亨伯特就带着洛丽塔开始汽车旅行,洛丽塔对亨伯特从一开始好奇、纠缠、控制、直到最后逃离。

当多年后亨伯特收到了洛丽塔因为经济窘迫需要钱的时候亨伯特又二话不说的前去送钱,并提出洛丽塔可以跟他走,可是洛丽塔笑着拒绝了。

在这个时候洛丽塔说了当时帮助她从亨伯特身边逃离的人就是之前的作家奎尔地,亨伯特得知真相后杀死了奎尔地,最后一个人开车在路上直到被捕。电影最后亨伯特站在山岗上望着平原说:“我听到山谷里有孩童的笑声,我不遗憾洛丽塔不在我身边,我遗憾的是这笑声里没有洛丽塔。

二、意义:

《洛丽塔》借助各种画面表达方式和灯光布景等阐述了人性和年龄差异带来的困境和窘迫,很好地借助了现代电影的技术优势。

电影使得洛丽塔这个名词有了定义,电影同样也展示了大的环境背景下,美国女孩的拜金,追星,沉迷自我的状态以及最后也会成为一个家庭主妇的那个时期大多少女的必经之路。悲剧的必然,使得电影的艺术价值增加,备受争议之下,努力的和色情挣脱关系。

一个中年压抑自我的男人,一个只是好奇而并不爱他的少女,两个人的组合产生了巨大的差异化,捆绑无意,最后只能走向“毁灭”。就像电影一开场,亨伯特说:“洛丽塔,我生命之光,我欲念之火。我的罪恶,我的灵魂。洛一丽一塔:舌尖向上,分三步,从上颚往下轻轻落在牙齿上。洛、丽、塔。”

扩展资料:

影片获奖记录:

1999年杰瑞米·艾恩斯、多米尼克·斯万获第8届MTV电影奖最佳吻戏提名。

影片背景:

电影《洛丽塔》改编自美国作家弗拉基米尔·纳博科夫的同名小说,小说出版60多年以来,广受欢迎又备受争议,一度陷入心理、道德、社会、叙事等各种议题的争论中。

《洛丽塔》被两度改编为电影:第一部是由美国导演斯坦利·库布里克于1962年在英国拍摄的《洛丽塔》,是黑白片;第二部是由英国导演阿德里安·莱恩于1998年上映的电影《洛丽塔》,也是目前流传最广的一部电影。

影片评价:

该片突出故事的悲剧主题是依靠梳理、明晰情节做到的。为了使故事内在叙事结构合理,在1962年库布里克版本的基础上,增添了对亨伯特的性感少女情结的追述。在很多细节上,莱恩版《洛丽塔》显得更忠实原著,但缺少原著中讽刺和戏谑的味道,更多地是唯美的感伤。

参考资料:百度百科-洛丽塔

《洛丽塔》讲的,是这样一个故事:大学教授法汉伯特人过中年仍然单身,自从年幼时的初恋女孩死去后,心中总藏着一个温柔而猥亵的梦魇——那些十几岁的青春少女们对他有着不可抗拒魔法般的吸引力。一次他无意中看见了的12岁女孩洛丽塔,立即疯狂地爱上她。

为了接近她,他不惜与洛丽塔的母亲夏洛特成婚,在汉伯特与洛丽塔外出游玩时,洛丽塔引诱了汉伯特。夏洛特得知真相后,激愤地冲出家门被车撞死。夏洛特死后,汉伯特带着洛丽塔四处漫游,洛丽塔逐渐不能忍受这种生活,被花花公子克拉尔·昆宁拐走。几年后,汉伯特发现洛丽塔已为人妇并怀有身孕,他绝望地向昆宁开枪......

每个人终其一生带着心上的一道凹槽在世上行走,只为寻找可以契合这道凹槽的人,他第一眼看见她的时候就知道她就是他要找的人,而他却不是她的。

这算畸恋吗?就算一个中年人爱上一个14岁的女孩子也再正常不过,何况本有个初恋女友死去的创伤在前。当然她对他卖弄风情,因为她正在津津于这种伎俩的年记,她对他卖弄,也因为她知道妈妈对他有意。妈妈常常会是那个年纪少女的假想敌,她想赢她。

她也没有父亲,谁也不能说她没有一点恋父。他是她继父,但他不是她继父的时候就已经在爱,他不和她母亲结婚就意味着再也见不到她,这是他不能忍受的,他根本无从选择,哪怕是成为她的继父。他宠她,爱她,焦虑饥渴。

可她只想存够钱从他那里逃走,其实不管来引诱她的是谁,她都会跟他走。他只是适当时候碰见的适当的人,她才14岁,刚刚体会青春,他不是她的第一个,也不会是最后一个。

最后一次她见他,告诉他那个当年带走她的人的名字,唇边带着恍惚的笑,说:他是我最爱的人。而那个她嘴里说的爱人,果不其然就是把她从身边赶走的人,她觉得自己爱他。

我不觉得她真的懂爱,即便是她爱过很多次也不过17岁。但这却如真理般确实:我们总是念念不忘于令我们受伤的那一个,而一再错过该去爱的人。

逃走后的三年,象《咖啡,茶》里面的巴里摩尔扮演的赫莉,象母兽在雄性面前卖弄皮毛,她会爱上任何一个走上前来的可能性。而那个深爱着的他,得等她久经摔打,心上结痂,面目浮肿,身材走形的若干年后的回忆里,伴其终老。

扩展资料:

电影《洛丽塔》,是改编俄裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫创作的长篇小说,天真无邪与放纵情欲的较量,最终毫无悬念的闯进了一个无底的深渊。爱本不是错,相遇也不是错,怪就怪那个本就残缺的心灵恰好碰到了一个荒诞的美丽。他之前的小说都如蝴蝶翅膀一样图案斑斓华美,轻盈透明。然而黑色幽默的哀伤一直伴随其中。

在《洛丽塔》里面,他不掩饰这种哀伤了。他把这哀伤放大到了极致。他让所有人看着他歇斯底里的爱和哭泣,自己躲在纸后面微笑,而且被美国人目为黑色幽默,然而他还是不可能真正的笑出来。

忘记《微暗的火》那诡谲的游戏,《天赋》的开头才是他真正的心曲:他是俄罗斯人,而他被美国和欧洲诱奸了。最后,他失去了故乡。 

这样一个多年受到争议的故事,长期被禁的小说,却被美国著名杂志《名利场》(Vanity Fair)评价为:“The only convincing love story of our century”。也许是因为人不可抑制的情欲,也许是因为个中的欺骗和背叛,又或者,是因为爱情本身,它无关年龄,就注定是一场劫难和宿命,人与生俱来的原罪。


电影《洛丽塔》讲述的是不论恋情,中年男子亨勃特爱上了十四岁的少女洛丽塔,为了洛丽塔,男子与洛丽塔的母亲夏洛特结婚。最后夏洛特发现后,车祸死亡,亨勃特带着洛丽塔生活。洛丽塔长大后,开始讨厌继父,与奎迪私奔。三年后,亨伯特伤心欲绝。他追踪并枪杀了奎迪。最终, 亨伯特因血栓病死于狱中,而17岁的洛丽塔则因难产死于1950年圣诞。

电影使大家开始深深反省在爱里,其实真的并没有所谓的年龄界限,道德差异,有的,只是爱。可是爱从本质山来说的疯狂又绝对不能为理智所容。影片令人扼腕,也让人忧伤,爱,其实与道德无关。但是爱又总是为了道德而牺牲了。

拓展资料:

电影《洛丽塔》根据著名俄裔美国作家纳博科夫同名小说改编,该书曾被禁多年,因为内容讲述的是不伦恋情,书中的男女主人公都为美国人的道德观所不容。但是时光流逝,人们开始意识到作品的惊人的美和超乎时代的精致,使她一次又一次被重新发掘。

而作为情色电影的《洛丽塔》,尤其是97版的影片导演亚德里安 ·林恩就充分把握住了美国人一面开放,一面又固执保守的特点,在情色表现的氛围、情感、形式和手段上极力追求极致的表现主义美学,使该片取得了情色电影的成功。

人们很难忘记14岁的洛丽塔趴在草坪上的场景。那既优美,又满是诱惑,迷蒙的阳光与水雾,青翠欲滴的花园,让洛丽塔出场的一幕充满诗意的美妙。

我简单给你说下:就是有个男的小时候喜欢的女孩生病死了
他对女孩的爱慕就留在了那个时候
长大后就是恋童癖。后来他看见一个女人的女儿很漂亮
很吸引他
为了能接近那女孩他就娶了他妈。后来他妈死了他就跟那女孩开始同居。因为他是她的继父
所以题材触及了道德和伦理
当时还被禁了好多年~
至于作品真正的意义
我相信没有人敢说自己都能理解。我能体会到的是在二战结束后美国人颓废的社会现状
和人们在社会压抑下扭曲的情感
希望对你有帮助~完全原创
发表完毕~O(∩_∩)O~

《洛丽塔》讲述的是这样的一个故事:主人公汉勃特在巴黎的大学教授俄国和欧美文学,并拥有一家豪华的旅馆。由于少年时代相亲相爱的女友早逝,汉勃特在成年后仍然对9~14岁的早熟少女非常着迷。在30岁左右,汉勃特到美国去继承叔叔的遗产,早有外遇的妻子不愿意移居美国,于是两人离了婚。到美国后,因为生病,汉勃特在医院治疗了一段时间,出院后住到了中年寡妇黑兹夫人家里,并在不久与黑兹夫人结了婚。可是汉勃特却对寡妇12岁的早熟的女儿洛丽塔着了迷,并想方设法去接近她。不料黑兹一天偷看了丈夫的日记后大发雷霆。出去寄信时不幸被汽车撞死。汉勃特到夏令营去接洛丽塔,并在晚上和她发生了狂热的性关系。从此以后,在两年多的时间里,他们一直保持着这种不正常的关系。但是洛丽塔的心情一直捉摸不定,有时还偷偷去和别的男人幽会。有一天走后就再也没有回来。汉勃特到处寻找,但毫无结果。三年之后,当汉勃特准备放弃寻找时,却意外地收到了洛丽塔的来信,告诉他她已结婚并快要生孩子了,请汉勃特给她经济上的支援。汉勃特找到了洛丽塔,给了她现金和支票,并明白了二年前是坌尔梯拐走了洛丽塔。于是汉勃特找到坌尔梯开杀死了他,汉勃特也因此被捕入狱。在狱中,他写下了《白人鳏夫的自白》,在临刑前突发疾病死于狱中。

首先我想有必要先介绍一下作者纳博科夫,纳博科夫是一位俄裔美国作家,英语不是他的母语,而《洛丽塔》却是一部英文著作。

按照常理说,母语应该享有语言上的优先权,但是别忘了,此人从小就俄、英、法三语随意的切换使用,是读着威尔斯、爱伦坡、布朗宁、济慈、福楼拜、威尔兰、兰波、契诃夫、托尔斯泰、勃洛克这些人的作品长大的。

于是,幼年就开始的语言混杂,彻底把他语言间的平衡打破了,在经历三语混杂、放弃英法尊从母语、转而主攻英语,中间还有过斯拉夫语和德语的加盟之后又有因为太过混杂而一度语残的时期,这种情况下一个人想不疯都难。。。。从《洛丽塔》开始,纳博科夫一改“语言劫难”的低沉语调,戏剧化地把它转变成了“语言狂欢”,最后借由凡维恩之口,说出了纳博科夫这种能在多种语言之间自由来去的幸福感:“从我现在使用的英语,跳到轻灵的法语,再到温柔的俄语,语言间的微妙差异,纤毫毕现,一览无余。”

从话语中就能够感受到他是多么的无比爽,这种无比爽于是就化身成这本《洛丽塔》,于是就有了——

“感性时间基于血液循环,同时在理性上不仅依赖于主体对客体的清醒认识而且依赖于对自身清醒认识,因而在两点之间(可储存的未来和已储存的过去)产生了一重不间断的延续。”这样无比爽的句子。

但,象征手法如果变成了像文字游戏,其结果就会导致读它的人头大、眩晕、喘不过气的物理症状。

其实我倒愿意把它想的不那么复杂,想起小学中学那会儿,最腻歪的就是给课文分层分段写段意层意中心思想,择出句话来还要分析作者表达了什么样的思想感情,谁知道他李白赞美祖国形势一片大好那会儿武则天是不是正跟他身边儿站着呢?谁知道李世民的《过旧宅》有没有请了枪手?。。。。所以下面说的也就是一些我认为:

亨·亨(主角)【画外音:“哼哼”、“猪叫”。。。汗一个,多么配合的两个词。。。以下出场人物均简称为哼哼和loli】

哼哼本身代表一种欲望、一种梦想,一种存在的形式,同时也代表了一种苦难、一种快乐的化身,或者别的什么什么,而唯独不能代表的就是一种概念和一种规则。

哼哼带着loli逃离了现实、道德,以及与现实和道德有关的一切,载着他唯一的需要——loli,开始了在精神领域里的游移生活,那种对loli的爱、欲望与占有成为了哼哼存在的依靠,而loli也是哼哼唯一能够把握的现实,或者说是唯一可以和现实联系在一起的真实的事物。

事实上,loli的变化使哼哼忽然间意识到了这一点:无论对于已知的还是未知的(也就文中说的“可储存的未来和已储存的过去”),loli的存在形式一旦改变,哼哼就再也无法把握他仅有的可以把握的现实,反过来讲,由于不可能把握真实,loli的离去是一种必然的结果。

两个隐性象征:

【已储存的过去】——loli像哼哼早先的情人,这样,哼哼他对loli的那种吸引就可以引申成为他对往日记忆的迷恋。

【可储存的未来】——哼哼是从loli以及其镜像的存在来界定自我的,也是从自我与loli的关系中来确定自身的存在的,而loli的最终离去使他进入了虚无。

loli正是这联结这两点中间的一重不间断的延续。

引用心理学的名词胡乱分析一下:

首先,在心理学中,“血液循环”被认为具有决定性意义,认为生命力的基础是两种因素:血液的浓度和血液中的空气,而“气”在人体内与其他组成部分相混合,既有生理的功能,也有心理的功能,它赋予人语言的能力,而成为一种思维的动因。

而在心理学中是没有“感性”这个词的,有的却是近似的“感知性”,这里的所说的“感”,完全是生理的感知,而“知”是形成认识的过程。

【结论1】形成某种生理感知的过程是基于一种思维的动因。

再看理性与非理性,作为一对生活概念,理性经常被看作是理智,是被肯定的一种精神内容,与之相对的非理性,其内容是无意识,无意识是不能被人意识到的,是被压抑的本能的欲望。而一个人作为伦理实体,不仅作为主体对现象作出伦理的评判,更要作为客体,成为伦理评判的对象,那么主体与客体可以看成是同一个体在同一现象中所具有的双重角色。

【结论2】从某种意义上说,理性是在压抑的本能的欲望下的一种精神上的抑制,而那种理性是不够完善的,信息也是不够完全的,甚至时间也是有限的。

因此他想要表达的意思就是:由生理的感知和精神抑制下的挣扎与接受,最终产生的一种对于现实的默认与妥协。

《洛丽塔》:讲述了中年男子亨伯特与未成年少女洛丽塔的故事。

《洛丽塔》是由阿德里安·莱恩执导,杰瑞米·艾恩斯、多米尼克·斯万主演的剧情片,于1998年9月25日在美国上映。