当前位置: 首页> 休闲娱乐> 明星八卦> 正文

Dragonforce的《Seasons》 歌词(seasons歌曲视频)

歌名:Seasons
所属专辑:The Power Within
时长:5:05
歌手:Dragonforce
歌词:
I'm searching through emptiness
我在空虚中寻找
And tried to forget us in vain
努力忘记我们这么做是徒劳的
The light of the dark setting sun
那暗去的夕阳之光
Will bring my sadness to an end
将会把我的悲伤带入尽头

.
Voices cry out through the fear and the doubt
我们的哭喊穿过恐惧和怀疑
As we wait for our lives to be better
那是对更好生活的期待
.
The worlds are dying in the night
言语在夜晚死去
No winter lasts forever
生命并非永远冬季
The seasons pass and sunlight will shine on my life again
季节更迭,我的生活必将重沐阳光
So let the past now burn down in flames
所以现在,让过去在火焰中化为灰烬吧!
.
Locked in a prison, in a world of living fear
我是被锁在恐惧世界中的囚徒
On the edge of my destruction marching on
在毁灭的边缘行军
Still suffer in darkness with the dreams of life not meant to be
在并非注定的人生之梦的黑暗中,依然受苦
As I lie awake and curse the rising sun
当我从梦中醒来,咒骂升起的太阳
.
Sadness inside from the truth that she hides
自她隐藏的真相涌出的内在的悲伤
And this pain in my heart for no reason
和心中莫名的痛苦
.
The worlds are dying in the night
言语在夜晚死去
No winter lasts forever
生命并非永远冬季
The seasons pass and sunlight will shine on my life again
季节更迭,我的生活必将重沐阳光
So let the past now burn down in flames
所以现在,让过去在火焰中化为灰烬吧
.
Stare into my eyes, I'm burning with lust and desire
凝视我的双眼,我在欲望和渴求中燃烧
Won't you come down and let yourself go in the fire
你何不倒入这火中
So leave the past behind
抛弃过去的包袱吧
.
The worlds are dying in the night
言语在夜晚死去
No winter lasts forever
生活并非永远冬季
The seasons pass and sunlight will shine on my life again
季节更迭,我的生活必将重沐阳光
So leave the past behind
所以抛掉过去的包袱吧
.
The dark clouds fading from my mind
我脑中的乌云渐渐散去
No pain will last forever
任何痛苦都是暂时的
The seasons pass and sunlight will shine on my life again
季节更迭,我的生活必将重沐阳光
So let the past now burn down in flames
所以现在,让过去在火焰中化为灰烬吧!
Now burn down in flames
让它现在化为灰烬吧! 歌曲名:Seasons
歌手:Dragonforce
专辑:The Power Within

群66032164:木偶
I'm searching through emptiness
And try to forget us in vain
The light of the dark setting sun
Will bring my sadness to an end
Voices cry out through the fear and the dark
As we wait for our lives to be better
The words are dying in the night
No winter lasts forever
The seasons pass and sunlight will shine
On my life again
So let the past now burn down in flames
Locked in prison, in a world of living fear
On the edge of my destruction, marching on
Still suffering darkness in the dreams of life not meant to be
As I lie awake and curse the rising sun
Sadness in time for the truth that she hides
And this pain in my heart for no reason
The words are dying in the night
No winter lasts forever
The seasons pass and sunlight will shine
On my life again
So let the past now burn down in flames
Stare into my eyes
I'm burning with lust and desire
Won't you come down and
let yourself go in the fire
So leave the past behind
The words are dying in the night
No winter lasts forever
The seasons pass and sunlight will shine
On my life again
So leave the past behind
The dark clouds fading from my mind
No pain will last forever
The seasons pass and sunlight will shine
On my life again
So let the past
now burn down in flames,
now burn down in flames
Ooooh Oh ohohwhoa
珞珈山梦境联盟

http://music.baidu.com/song/52406015 望及时采纳=v=

[ti:seasons]
[ar:浜崎あゆみ]
[al:seasons]
[by:QQ 327335691]
[00:02.66]浜崎あゆみ-seasons
[00:11.61]作词:浜崎あゆみ
[00:18.59]作曲:D・A・I
[00:28.79]编辑:QQ 327335691
[00:47.44]
[00:47.92]今年もひとつ季节が巡って 今年又是一个季节来去
[00:53.68]思い出はまた远くなった 回忆更形遥远
[00:59.54]暧昧だった梦と现実の 梦与现实间暧昧的界限
[01:05.33]境界线は浓くなった 变得又浓了些
[01:10.45]
[01:11.26]それでもいつか君に话した 尽管如此 曾经对你诉说的梦想
[01:17.11]梦に嘘はひとつもなかった 其中不曾有过一丝虚假
[01:22.25]La La-i
[01:25.87]
[01:26.86]今日がとても楽しいと 每一个快乐的今天
[01:32.50]明日もきっと楽しくて 会带来同样快乐的明天
[01:38.41]そんな日々が続いてく 这样的时光将持续永远
[01:44.19]そう思っていたあの顷 当时曾如此深信不疑
[01:52.14]
[02:04.11]缲り返してく毎日に少し 纵使在日复一日里
[02:09.81]物足りなさを感じながら 感受着缺少了什么
[02:15.13]
[02:15.65]不自然な时代のせいだよと 怨只怨这不自然的时代
[02:21.51]先回りして谛めていた 早早我便放弃得太快
[02:26.82]La La-i
[02:30.17]
[02:31.28]今日がとても悲しくて 哪怕今天有再多的伤悲
[02:36.94]明日もしも泣いていても 哪怕明天同样会掉眼泪
[02:42.76]そんな日々もあったねと 或许将来有那么一天
[02:48.62]笑える日が来るだろう 可以回首笑看这段过去
[02:56.09]
[03:18.16]几度巡り巡りゆく 几度春来秋去
[03:23.74]限りある季节の中に 在这有限的季节里
[03:29.61]仆らは今生きていて 我们活在此时此刻
[03:35.48]そして何を见つけるだろう 究竟将寻到什么
[03:43.14] 今年又是一个季节来去
回忆更形遥远
梦与现实间暧昧的界限
变得又浓了些
尽管如此 曾经对你诉说的梦想
其中不曾有过一丝虚假
La La-i
每一个快乐的今天
会带来同样快乐的明天
这样的时光将持续永远
当时曾如此深信不疑
纵使在日复一日里
感受着缺少了什么
怨只怨这不自然的时代
早早我便放弃得太快
哪怕今天有再多的伤悲
哪怕明天同样会掉眼泪
或许将来有那么一天
可以回首笑看这段过去
几度春来秋去
在这有限的季节里
我们活在此时此刻
究竟将寻到什么 BD 搜一下 哪都是吧! = =

kotoshi mo hitotsu kisetsu ga megutte
omoide wa mata tooku natta
aimai datta yume to genjitsu no
kyoukaisen ha koku natta

soredemo itsuka kimi ni hanashita
yume ni uso wa hitotsu mo nakatta
La La-i

kyou ga totemo tanoshii to
asu mo kitto tanoshikute
sonna hibi ga tsudzuite ku
sou omotte ita ano koro

kurikaeshite ku mainichi ni sukoshi
monotarinasa wo kanji nagara

fushizen na jidai no sei da yo to
sakimawari shite akiramete ita
La La-i

kyou ga totemo kanashikute
asu moshimo naite ite mo
sonna hibi mo atta ne to
waraeru hi ga kuru darou

ikudo meguri meguri yuku
kagiri aru toki no naka ni
bokura wa ima ikite ite
soshite nani wo mitsukeru darou 百度直接搜 你那个不就是罗马音?