Must Be Something的歌词表达了两个相爱的人要好好的在一起,即使有问题也要及时的处理,作者用歌曲来表达对爱情的美好祝愿和对未来的美好期许。
歌名:《Must Be Something》
歌手:The Pierces
所属专辑:Creation
发行时间:2014-09-01
发行公司: Polydor Ltd. (UK)
歌词:
Oh-oh-oh-oh...
欧,欧,欧,欧
You don't have to say you're sorry
你不必说对不起
All the lights are getting blurry
所有的光线越来越模糊
Cry yourself to sleep and in the morning we can start it over
哭泣着入睡,在清晨我们能重新来过
Say your prayers and count your blessings
诉说你的祷告,常怀感恩
Turn away as you're undressing
你脱衣服时我转过身去
All the girls with your eyes you have been, because they will never know you
你眼里看着所有的女孩你一直都这般沉默,因为他们永远不会懂你
Held down by the devil's hand
受制于恶魔之手
Dressed up like a gentleman
打扮得像个绅士般
You got me crying out every time
每次你让我失声痛哭
There must be something wrong
一定是哪里出了差错
Lights on in the middle of the night
深夜灯光亮起
If I give a little more will it make it right
如果我再愿意坚持一点 一切也就没那么糟
You know I'm trying, in the end
你知道我一直都在努力 直到最后
There must be something wrong
一定是哪里出了差错
On the floor my head is ringing
地板上 我的脑子嗡嗡作响
All the words you said are stinging
你所说的话都是那么的刺耳
Courage to the bone but then you say that you cannot remember
瞬间那勇气侵入骨髓但然后你说你不记得
I'm no match to wanna fight you
我从没想过与你抗衡
Everything I say ignites you
我所说的一切点燃你的怒火
Try to let it lie but then I find that you will not surrender
曾试着不干涉 但我会发现你不会屈服
Held down by the devil's hand
受制于恶魔之手
Dressed up like a gentleman
打扮得像个绅士般
You got me crying out every time
每次你让我失声痛哭
There must be something wrong
一定是哪里出了差错
Lights on in the middle of the night
深夜灯光亮起
If I give a little more will it make it right
如果我再愿意坚持一点 一切也就没那么糟
You know I'm trying, in the end
你知道我一直都在努力 直到最后
There must be something wrong
一定是哪里出了差错
There must be something wrong (what's wrong with being wrong )
一定是哪里出了差错 ,会是什么差错
There must be something wrong (what's wrong with being wrong )
一定是哪里出了差错 ,会是什么差错
Held down by the devil's hand
受制于恶魔之手
Dressed up like a gentleman
打扮得像个绅士般
You got me crying out every time
每次你让我失声痛哭
There must be something wrong
一定是哪里出了差错
Lights on in the middle of the night
深夜灯光亮起
If I give a little more will it make it right
如果我再愿意坚持一点一切也就没那么糟
You know I'm trying in the end
你知道我一直都在努力 直到最后
There must be something wrong
一定是哪里出了差错
I'm taking the devil's hand
我牵起恶魔之手
He's been such a gentleman
他一定是绅士一般
He's got me crying out every time
他每次都让我失声痛哭
There must be something wrong
一定是哪里出了差错
Lights on in the middle of the night
深夜灯光亮起
If I give a little more will it make it right
如果我再愿意坚持一点
You know I'm trying in the end
一切也就没那么糟
There must be something wrong
你知道我一直都在努力 直到最后
There must be something wrong (what's wrong with being wrong )
一定是哪里出了差错 ,会是什么差错
There must be something wrong (what's wrong with being wrong )
一定是哪里出了差错 ,会是什么差错
There must be something (what's wrong with being wrong )
一定是哪里出了差错 ,会是什么差错
扩展资料:
Must Be Something是根据The Pierces的同名诗歌〈Must Be Something〉谱曲而成,最初翻译为《柳园里》,是The Pierces早年的诗作,他的早年诗歌韵律优美,感情细腻,辞藻华丽,象征意味浓郁,明显受到英国浪漫主义和法国象征主义诗歌的影响。
The Pierces曾为此诗作过下列注释:“这首诗是根据斯莱戈县巴利索戴尔村里一个经常独自吟唱的老农妇记不完全的三行旧歌词改写而成的”。诗人追忆往事,抒发着对生活和爱情的情感。这种情感里更多的夹杂着“Let it Be”的意味。想想自己,颇有感触。
包含两个意思:1,你就是everything,就是你是他的全部。2,他想给你everything,就是会尽他最大的努力让你幸福!
曲婉婷 - Evernyhing In the World
How many times you asked yourself before
有多少次你问过自己吗
What’s the point, wasting time
你指的是什么,浪费时间
But how many times you stand up for yourself
但有多少次你自己站起来
Make a point, you have a reason
证明论点正确,你有一个原因
You know, it’s not fair
你知道的,它不公平
Your life, belongs to nobody else
你的生活,不属于任何人
So don’t tell me there is nobody you want to hold
所以,别告诉我没有你想举行
You know you messed up but nobody can live alone
你知道你搞砸了,但是没有人可以独自生活
So don’t tell me there is nothing left in this world
所以,别告诉我在这个世界上什麽也不剩
Just open your eyes; you got everything in the world
只是张开你的眼睛,你拥有有世界上的一切
How many times you want to give up yourself
有多少次你想放弃自己呢
Once again, there’s no point
再一次的,是没有意义的
But how many times you kept on moving on
但有多少次你不停地走下去
Once again, you have a reason
再说一遍,你有自己的理由
You know, it’s not fair
你知道的,它并不公平
Your life, belongs to nobody else
你的生活,不属于任何人
So don’t tell me there is nobody you want to hold
所以,别告诉我没有你想举行
You know you messed up but nobody can live alone
你知道你搞砸了,但是没有人可以独自生活
So don’t tell me there is nothing left in this world
所以,别告诉我在这个世界上什麽也不剩
Just open your eyes; you got everything in the world
只是张开你的眼睛,你拥有有世界上的一切Does it make you wonder?
难道你不知道吗?
Is it karma or is it fate
这是因果报应或是命运如此吗
Is it you, or is it me
这是你,或者是我的问题吗
Oh does it really make you falter
这是否真的让你动摇吗
Does it make you want to believe?
难道你想相信吗?
It is true, you’re like nobody else
这是真的,你不像其他任何人
I open my eyes; I have you in my world
我张开我的眼睛,在我的世界里有你
仅供参考,望采纳!
生命中总是充满奇幻与精彩,自由就在前方,lenka把自己化身为好多事物,就是想表达这个吧
目前的版本有很多,个人最喜欢的还是Coldplay的版本。简单说说对这个版本的看法。首先从歌词上来看,整首歌的基调深沉而又真挚,无论是身怀绝技无比优秀的人,还是一无所长平平凡凡的人,都可以在这样的描写中找到共鸣。因为它表达的是一个永恒不变的态度,那就是我们只是寻求一个心爱的,可以依托的人。对于那些心中怀有坚持从未放弃的人来说,他们的疲惫从来不用简单的方式发泄出来,唯有这样娓娓道来的叙述能激起他们内心的波澜。追求真爱,谁又能避开where would you wanna go,how much you wanna risk这样的内心盘问,而他们用尽全力,怀着真诚,看尽书籍,观尽人事变幻,到头来却是和心中的美好越来越远。哪怕自己追求的完美已然在手,没有内心那个人,一切又有什么意义。优秀的灵魂,在孤独之中又多么想说一句,我想要的仅仅只是一个爱我的人。我为爱而来,却拐弯抹角,欲说还休。等我终于默默争取到了打算献给你的一切,你却已经走远。我再也压抑不住,我声嘶力竭地问,那些美好而又神奇的一切,又为什么不能满足我如此平凡的一个心愿。旋律响起,在这样的歌词之下,初听之时,眼泪夺眶而出。我想说的还有主唱的嗓音,完美融合了这种沧桑无奈的感觉。从开始的平静叙述,到那种声嘶力竭的呼喊,他的声音可以说诠释了这首歌的本意。好的音乐总是如此,平淡直白的歌词,配以有感而发的音乐,加上充满个性的嗓音。这首歌获得成功,被选为NBA的宣传歌曲,都是理所应当的。
[img]本文由作者笔名:喵小ミ 于 2023-05-28 10:52:01发表在本站,原创文章,禁止转载,文章内容仅供娱乐参考,不能盲信。
本文链接:https://www.3m3q.com/ys-104200.html